Wolna Strefa Jawa - CZ
Inne => Na każdy temat => Wątek zaczęty przez: elkinio w Maja 18, 2011, 22:14:06
-
Jak to biegły z języka niemieckiego to bardzo proszę o przetłumaczenie "Aufbau Motor mit Getriebe von der Jawa 350 Typ 634 und Zylinder 634" bo tłumacze elektoniczne wypluwają jakieś bzdury
-
"Wymontowany silnik wraz ze skrzynia biegów z Jawy 350 Typ 634 i zylinder 634."
Czy jakoś tak... ;)
-
Zamiast "wymontowany silnik" to budowa silnika i jest git - mi sie widzi ... ;] <lol>
-
budować to bauen
anbauen - zamontować od zabudować.
aufbauen to wymontować a tu to nie wiem od czego zabudowania?
EDIT:
Popytałem - Aufbau - oznacza, że silnik jest w całosci - cały zbudowany... czyli kupy się trzyma...